词源趣谈 | biscuit(饼干):烘烤了两次的面包
古代西方人在航海时,为了解决漫长的海上旅行的饮食问题,发明了一种制作干粮的方法,就是将烘烤好的面包,回炉再烘烤一次,使其变干变脆。这样处理过的干面包就可以保存很长时间而不会变质腐烂,特别适合长时间的海上旅程。这种烘烤两次的干面包就是biscuit(饼干)。
单词biscuit(饼干)来自古法语,可以分解为三个组成部分:前缀bis-表示“两次”;中间的cui-是拉丁词根coc-(烹饪)的法语音变结果,末尾的辅音脱落,中间的元音变长,单元音字母o变成了双元音字母ui,在此表示“烘烤”;末尾的-t来自拉丁语动词的过去分词后缀,等于-ed,在这里构成名词,表示动作完成后的产物。整个单词的字面意思就是“(面包)经过两次烘烤后的结果。词根coc-(烹饪)来自拉丁语,常见单词cook就来源于它,只不过发生元音音变,中间的元音变长,单元音字母o变成了双元音字母oo,末尾的辅音字母c发音为[k],位于单词末尾时按照英文单词的拼写惯例改写成字母k。cook的基本含义就是“烹饪,使食物变熟”,常用作及物动词,后面加某种饭菜,比如:Shall I cook dinner tonight?今晚我做饭好吗?cook还可以带双宾语,比如:She cooked me eggs and bacon. 她为我做了鸡蛋和培根。这句话相当于:She cooked eggs and bacon for me.cook还可以用作不及物动词,表示“做饭”,比如:I can cook. 我会做饭。cook还可以表示食物被烹调,比如:While the rice is cooking, add the saffron to the stock. 煮米饭时,在汤里加一些藏红花。在这里,主动形式is cooking表被动。cook还可以转作名词,表示烹饪者,厨师,比如:I am a good cook. 我做得一手好菜。首字母大写的Cook是一个常见姓氏,常翻译为“库克”。显然,这个姓氏来自职业,说明他们家祖上是个厨师。姓Cook的名人有蒂姆·库克(Tim Cook),苹果公司的现任CEO。cook后面加后缀-er,得到单词cooker(厨灶),比如a gas cooker(燃气厨灶),an electric cooker(电厨灶)。注意后缀-er在这里表示做事的工具而不是人,所以cooker是厨灶而不是厨师。来自词根coc-(烹饪)的单词还有cuisine(烹饪)。它可以分解为两个组成部分:前半截的cuis-就是词根coc-(烹饪)的法语音变,末尾的辅音字母c音变成了s,中间的单元音字母o音变成了双元音字母ui。后半截-ine是个常见的形容词和名词后缀,在这里构成名词,表示行为的方法和产物。cuisine的字面意思就是“烹饪”这种行为及其产物。比如:Italian cuisine(意大利菜,意大利式烹饪)。常见单词kitchen(厨房)和cuisine同源,本意就是“烹饪场所”。这两个单词进入英语词汇的路径不同。cuisine经由法语进入英语,所以按照法国人的发音方式发生音变;而kitchen经由原始日耳曼语和古英语进入现代英语,按照日耳曼人的发音方式发生了音变,词根coc-(烹饪)音变成了kitch-,第一个字母c变成了k,第二个c变成了tch,中间的元音字母o变成了i。来自词根coc-(烹饪)的单词还有precocious(早熟的)。前缀pre-表示“提前”,中间的词根coc-在这里取其本意“成熟”。整个单词的字面意思就是“提前成熟的”,所以就是早熟的,提前发育的,比如:Margaret was always a precocious child. 玛格丽特一直是个早熟的孩子。词根coc-:烹饪,煮cook:[kʊk] v.烹饪,煮,烧n.烹饪者,厨师cooker:[kʊkə(r)] n.厨灶biscuit:[ˈbɪskɪt] n.饼干cuisine:[kwɪˈziːn] n.烹饪,菜肴,料理kitchen:[ˈkɪtʃɪn] n.厨房precocious:[prɪˈkəʊʃəs] n.早熟的,提前发育的
- 0000
- 0000
- 0000
- 0000
- 0000