首页资讯教育外语英文怎么说 | 貌似
22929

英文怎么说 | 貌似

诺哈网2023-08-15 08:55:050

不知道从什么时候开始,"好像"这个词已经被打入冷宫,取而代之的是"貌似";

这样的取代其实不符文法,中文用"貌似潘安"来形容一个男人的美貌,所以,"貌似"只能指外表方面;而"好像"主要修饰动词;

△ 中国古代四大美男

不过,用的人多了,就逐渐被认可了!

"貌似"就是看起来像,实际并不是的意思;

● 英文常用 appear, look, seem 来表示"看起来…",如"琳达看起来很伤心"这句话有三种说法:

Linda appears sad.Linda looks sad.Linda seems sad.

三句话表达的含义不尽相同:

appear 指表面现象,也就是说琳达表面上伤心,实际可能不伤心,只是做做样子;look 也指表面,不过有一定的事实依据,比如琳达流泪了;seem 更多指说话人对琳达的判断和观察,断定琳达是真的伤心;

有点晕?

简而言之,琳达伤心的可能性是:seem >look >appear

你觉得这三个单词哪个更接近"貌似"?

● 再说说 seemingly

尽管有些小伙伴对 seemingly 陌生,但是它绝对是一个很好用的单词,不管在书面语还是口语方面;

seemingly 是 seem 变为形容词 seeming 后,再加 ly变来的,所以它是副词;

句中最常见的两个位置:句首和形容词之前;

🌰:a seemingly stupid question一个貌似愚蠢的问题

a seemingly endless journey一段似乎永远走不完的路

Seemingly, She's made up her mind to forget him.看起来,她已经下定决心忘记他了。

可以说,seemingly 是最接近"貌似"意义的单词;

△ seemingly reasonable

● 顺便说个 unseemly从前缀 un 来看,unseemly 无疑是个否定词,与 seemingly 词义不同,词性也不同,unseemly 是形容词:

△ 这真是不成体统。

△ 不不!我知道,这可能有点,不太合适。

unseemly 的同义词是 improper,从使用频率来看,后者更高。

学会了吗?记得点赞呦!

~ END ~

0000
评论列表
共(0)条