父母当个翻译官,孩子烦恼少一半
诺哈网2023-08-24 15:24:590阅
养出有抗挫折能力、情绪稳定的孩子
一键预约视频号直播👆
有人说,
好的父母都是好的“翻译官”,
当学校老师对你的孩子
有负面的评价时,
作为父母的你,是“直译官”,还是“翻译官”呢?
情景一:
孩子体育老师说孩子胖,孩子听了很伤心很难过,回来觉得老师不喜欢他。
情景二:
孩子作业出了一个错误,老师单独批评了他,他感到很丢脸,觉得老师故意针对他,让他颜面尽失没面子。
情景三:
孩子在学校当班长,有一次自习课和同学一起讲话被老师抓到,老师很生气,发很大脾气要求他上台检讨。孩子觉得老师不给他面子,故意让他出丑,不想读书了。
情景四:
孩子在学校和同学打架,老师告诉家长,说孩子在学校里面总是反应很大,同学一不小心撞到他,就有很大反应,发很大脾气甚至要打架。
很多时候,
我们不能把老师的话直接传递给孩子
而是要翻译一下,
将老师的意思用鼓励的话传达出来。
除了家校沟通,
在日常生活中,
父母也要学会熟练使用
这个“神翻译”技能:
做一个会翻译的父母,
需要掌握几点非常重要的技能:
昨天视频号发布的视频,
也谈到了这些点,一起来看看!
手把手教你从理论到实操,应对育儿50问。还会附赠一套原售价298的亲子沟通魔法卡。
作者简介:牛妈彭小蹦,用阿德勒心理学暖心陪伴成长,10年影响全网100万读者,1000 原创家庭教育漫画助力家庭关系、孩子的学业和社交发展。亚洲阿德勒协会认证咨询师、指导师,中国家庭教育学会专业理事,当当网影响力作家。
0000
评论列表
共(0)条相关推荐
- 0000
- 0000
- 0000
- 0000
- 0000