词源趣谈 | 占卜结果是凶兆怎么办?古罗马人的做法令人哭笑不得
古人都有迷信思想,古罗马人也不例外。他们在采取重大行动前,都会先占卜,请示神灵的意见。他们相信神灵会通过一些征兆来表达旨意。如果出现的是吉兆,他们就会充满信心地采取行动;如果是凶兆,他们就会犹豫甚至取消行动。这种占卜时出现的征兆在拉丁语中叫做omen,后来进入英语词汇。好的征兆就是a good omen,坏的征兆就是a bad omen或an ill omen。
从词源上分析,单词omen可以分解为两部分,前面的o表示“相信”,后面的-men是个名词后缀,整个单词的字面意思就是“相信之事”,引申为预兆、征兆。古罗马人相信它们是神灵的旨意,所以叫做omen(相信之事)。
如果占卜结果是凶兆,那么是否只能放弃行动?也不一定。聪明的古罗马人对此自有办法,其中一种可以称为“选择性失明”,那就是像鸵鸟一样把头埋到沙子里,假装没看到。在他们看来,只要没看到凶兆,那么凶兆自然就不存在了。这听起来是不是非常唯心?但别忘了,占卜这玩意儿本来就是唯心的。所以假装没看到凶兆这种行为也是可以理解的。
古罗马人一看到凶兆就赶紧避而远之,假装没看到,这就产生了另一个单词abominate。它由前缀ab-(远离)加词根omin-及动词后缀-ate组成,其中的词根omin-其实就是单词omen(征兆)的音变形式,在此特指“凶兆”。整个单词的字面意思就是“远离凶兆”。人们远离某个东西,自然是因为他们厌恶这个东西,所以abominate后来引申出“痛恨、憎恶”之意,原来的宗教迷信含义已经消失。abominate表示程度极高的“憎恶”,就像看到瘟神一样唯恐躲避不及的那种憎恶。比如,All the teachers abominate cheating in examinations. 所有教师都对考试作弊深恶痛绝。abominate还派生出了名词abomination(憎恶,令人憎恶的事物)、形容词abominable(令人憎恶的,讨厌的)等派生词。omen:[ˈəʊmən] n.预兆,征兆abominate:[ə'bɒmɪneɪt] vt.憎恶,痛恨abomination:[əˌbɒmɪˈneɪʃn] n.憎恶;令人憎恶的事物abominable:[əˈbɒmɪnəbl] adj.令人憎恶的,讨厌的
- 0000
- 0000
- 0000
- 0001
- 0000